token | oraec843-59-1 | oraec843-59-2 | oraec843-59-3 | oraec843-59-4 | oraec843-59-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ẖnn,w | nn | sw | r | =j | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [17] | [17] | [17] | [18] | [18] | ← |
translation | Störung | [Negationswort] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
lemma | ẖnn.w | nn | sw | r | =j | ← |
AED ID | 123760 | 851961 | 129490 | 91900 | 10030 | ← |
part of speech | substantive | particle | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Aufruhr, den gibt es nicht gegen mich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License