| token | oraec843-59-1 | oraec843-59-2 | oraec843-59-3 | oraec843-59-4 | oraec843-59-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ẖnn,w | nn | sw | r | =j | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [17] | [17] | [17] | [18] | [18] | ← | 
| translation | Störung | [Negationswort] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | ẖnn.w | nn | sw | r | =j | ← | 
| AED ID | 123760 | 851961 | 129490 | 91900 | 10030 | ← | 
| part of speech | substantive | particle | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Aufruhr, den gibt es nicht gegen mich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License