token | oraec843-61-1 | oraec843-61-2 | oraec843-61-3 | oraec843-61-4 | oraec843-61-5 | oraec843-61-6 | oraec843-61-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | ḫy | ḥwi̯.y | 〈m〉ṯn{j} | sf | hrw | pn | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | ← |
translation | [Negationswort] | Kind | betreten | Weg | gestriger Tag, gestern | Tag | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | ← |
lemma | nn | ḫy | ḥwi̯ | mṯn | sf | hrw | pn | ← |
AED ID | 851961 | 114450 | 854530 | 77960 | 133440 | 99060 | 59920 | ← |
part of speech | particle | substantive | verb | substantive | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Es gibt kein Kind, das an diesem Tag die Straße des Gestern betritt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License