| token | oraec843-85-1 | oraec843-85-2 | oraec843-85-3 | oraec843-85-4 | oraec843-85-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | ḫfꜥ | wj | ḫfꜥ.tj=f | wj | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | ← | 
| translation | [Negationswort] | fassen, packen | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | fassen, packen | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | ← | 
| lemma | nn | ḫfꜥ | wj | ḫfꜥ | wj | ← | 
| AED ID | 851961 | 116630 | 44000 | 116630 | 44000 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Keinen gibt es, der mich packt, noch packen wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License