token | oraec843-86-1 | oraec843-86-2 | oraec843-86-3 | oraec843-86-4 | oraec843-86-5 | oraec843-86-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | swḥ,tj | jnk | Ḥr,w | ḫnt,j | ḥḥ.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | ← |
translation | [Interjektion]; oh! | Nisbe: der aus dem Ei | ich, [pron. abs. 1. sg.] | GN/Horus | vorn befindlich, befindlich vor | Million | ← |
lemma | j | swḥ.t | jnk | Ḥr.w | ḫnt.j | ḥḥ | ← |
AED ID | 20030 | 130630 | 27940 | 107500 | 119050 | 109250 | ← |
part of speech | interjection | substantive | pronoun | entity_name | adjective | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Oh, du aus dem Ei, ich bin Horus, der Millionen vorsteht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License