| token | oraec843-86-1 | oraec843-86-2 | oraec843-86-3 | oraec843-86-4 | oraec843-86-5 | oraec843-86-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | swḥ,tj | jnk | Ḥr,w | ḫnt,j | ḥḥ.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | ← | 
| translation | [Interjektion]; oh! | Nisbe: der aus dem Ei | ich, [pron. abs. 1. sg.] | GN/Horus | vorn befindlich, befindlich vor | Million | ← | 
| lemma | j | swḥ.t | jnk | Ḥr.w | ḫnt.j | ḥḥ | ← | 
| AED ID | 20030 | 130630 | 27940 | 107500 | 119050 | 109250 | ← | 
| part of speech | interjection | substantive | pronoun | entity_name | adjective | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Oh, du aus dem Ei, ich bin Horus, der Millionen vorsteht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License