| token | oraec843-94-1 | oraec843-94-2 | oraec843-94-3 | oraec843-94-4 | oraec843-94-5 | oraec843-94-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd-mdw | ꜥbꜣꜣ! | bꜣꜣ | =k | dr | =k | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [29] | [29] | [29] | [29] | [29] | [29] | ← | 
| translation | Worte sprechen | kommandieren (Schiff) | [Verb] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | entfernen, vertreiben, vertilgen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← | 
| lemma | ḏd-mdw | ꜥbꜣ | bꜣꜣ | =k | dr | =k | ← | 
| AED ID | 186050 | 854498 | 53130 | 10110 | 180130 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | verb | verb | pronoun | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_2-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Zu rezitieren: Kommandeur(?), mögest du den sehen(?), den du vertreibst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License