token | oraec853-39-1 | oraec853-39-2 | oraec853-39-3 | oraec853-39-4 | oraec853-39-5 | oraec853-39-6 | oraec853-39-7 | oraec853-39-8 | oraec853-39-9 | oraec853-39-10 | oraec853-39-11 | oraec853-39-12 | oraec853-39-13 | oraec853-39-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | n | =k | s,t | =⸢k⸣ | m-ḫnt | jmn(,t) | jri̯ | n | =k | sḫm | =k | m-ḫnt | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | [P/F/Se 73] | ← |
translation | machen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sitz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | an der Spitze | Westen (Totenreich) | machen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | göttliche Macht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | an der Spitze | Gott | ← |
lemma | jri̯ | n | =k | s.t | =k | m-ḫnt | jmn.t | jri̯ | n | =k | sḫm | =k | m-ḫnt | nṯr | ← |
AED ID | 851809 | 78870 | 10110 | 854540 | 10110 | 500089 | 26140 | 851809 | 78870 | 10110 | 142140 | 10110 | 500089 | 90260 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | imperative | imperative | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Mach dir deinen Sitz an der Spitze des Westens, mach dir deine Macht an der Spitze der Götter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License