token | oraec857-13-1 | oraec857-13-2 | oraec857-13-3 | oraec857-13-4 | oraec857-13-5 | oraec857-13-6 | oraec857-13-7 | oraec857-13-8 | oraec857-13-9 | oraec857-13-10 | oraec857-13-11 | oraec857-13-12 | oraec857-13-13 | oraec857-13-14 | oraec857-13-15 | oraec857-13-16 | oraec857-13-17 | oraec857-13-18 | oraec857-13-19 | oraec857-13-20 | oraec857-13-21 | oraec857-13-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣy | =〈j〉 | ꜥnḫ | n | Mꜣꜥ,t | n,tj | jb | =j | r | ḏd.t | =f | r-jqr | n,tj | bn | ḏd | =j | sw | m | ꜥḏꜣ | r | nḥḥ | ḏ,t | ← |
hiero | 𓅮𓇋𓇋 | 𓋹𓈖𓐍𓀁 | 𓈖 | 𓐙𓏏𓁦 | 𓈖𓏏𓏤𓏤 | 𓄣𓏤 | 𓀯 | 𓂋 | 𓆓𓂧𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓂋𓇋𓈎𓂋𓏛 | 𓈖𓏏𓏤𓏤 | 𓃀𓈖 | 𓆓𓂧 | 𓀯 | 𓇓𓅱 | 𓐛 | 𓂝𓍑𓄿𓅪 | 𓂋 | 𓎛𓇳𓎛 | 𓆓𓏏𓇾 | ← | |
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← |
translation | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Eid | [Genitiv (invariabel)] | Maat | der welcher (invariabel) | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Futur III] | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ordentlich; sehr | der welcher (invariabel) | [Negationspartikel] | sagen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | in (der Art) | Unrecht; Unwahrheit | [temporal] | Ewigkeit | Ewigkeit | ← |
lemma | pꜣy= | =j | ꜥnḫ | n.j | Mꜣꜥ.t | n.tj | jb | =j | r | ḏd | =f | r-jqr | n.tj | bn | ḏd | =j | sw | m | ꜥḏꜣ | r | nḥḥ | ḏ.t | ← |
AED ID | 550021 | 10030 | 38560 | 850787 | 66630 | 89850 | 23290 | 10030 | 91900 | 185810 | 10050 | 600488 | 89850 | 55500 | 185810 | 10030 | 129490 | 64360 | 42100 | 91900 | 86570 | 181400 | ← |
part of speech | pronoun | pronoun | substantive | adjective | entity_name | pronoun | substantive | pronoun | preposition | verb | pronoun | adverb | pronoun | particle | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Mein Eid der Maat, den mein Herz ordentlich sprechen wird und den ich nicht in Unwahrheit sprechen werde für immer und ewig:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License