token | oraec857-4-1 | oraec857-4-2 | oraec857-4-3 | oraec857-4-4 | oraec857-4-5 | oraec857-4-6 | oraec857-4-7 | oraec857-4-8 | oraec857-4-9 | oraec857-4-10 | oraec857-4-11 | oraec857-4-12 | oraec857-4-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥm,t-nzw-wr.t | mr.yt | =f | ḥn,wt-šmꜥ,w-mḥ,w | nb,t-Tꜣ.du | Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj | ꜥnḫ.tj | snb.tj | rnpi̯.tj | ḏdi̯.tj | ḏ,t | r | nḥḥ | ← |
hiero | 𓇓𓈞𓏏𓅨𓂋𓏏 | 𓈘𓇋𓏏𓇋 | 𓆑 | 𓎛𓏌𓏏𓇗𓇇 | 𓎟𓏏𓇾𓇾 | 𓄤𓄤𓄤𓄤𓇋𓏏𓈖𓇳𓄤𓏏𓇍𓍘𓁐 | 𓋹𓍘 | 𓋴𓈖𓃀𓏛𓍘𓇋 | 𓂋𓈖𓇋𓆴𓊪𓇋 | 𓊽𓊽𓍘𓇋 | 𓆓𓏏𓇾 | 𓂋 | 𓈖𓎛�𓎛 | ← |
line count | [K.III] | [K.III] | [K.III] | [K.III] | [K.III] | [K.IV] | [K.IV] | [K.IV] | [K.IV] | [K.IV] | [K.IV] | [K.IV] | [K.IV] | ← |
translation | große königliche Gemahlin | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Herrscherin von Ober- und Unterägypten | Herrin der Beiden Länder (Nofretete) | Nefer-neferu-Aton-Nofretete | leben | gesund sein | jung sein | dauern | Ewigkeit | [temporal] | Ewigkeit | ← |
lemma | ḥm.t-nswt-wr.t | mri̯ | =f | ḥn.wt-Šmꜥ.w-Mḥ.w | nb.t-Tꜣ.wj | Nfr-nfr.w-Jtn-Nfr.t-jy.tj | ꜥnḫ | snb | rnpi̯ | ḏdi̯ | ḏ.t | r | nḥḥ | ← |
AED ID | 854246 | 72470 | 10050 | 859380 | 859300 | 859293 | 38530 | 851676 | 95000 | 854593 | 181400 | 91900 | 86570 | ← |
part of speech | epitheton_title | verb | pronoun | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | verb | verb | verb | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | title | title | title | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | relativeform | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die große königliche Gemahlin, die er liebt, Herrscherin von Ober- und Unterägypten, Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe, sie sei gesund, jung und dauernd für immer und ewig.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License