oraec86-4

token oraec86-4-1 oraec86-4-2 oraec86-4-3 oraec86-4-4 oraec86-4-5 oraec86-4-6 oraec86-4-7 oraec86-4-8 oraec86-4-9 oraec86-4-10 oraec86-4-11 oraec86-4-12 oraec86-4-13 oraec86-4-14
written form [...] nsw-byt nb-tꜣ,du Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n-Rꜥ zꜣ-Rꜥ n ẖ,t =f Rꜥ-mss{s}-mri̯-Jmn dj ꜥnḫ mj Rꜥ ḏ,t
hiero 𓇓𓏏𓆤𓏏 𓎟𓇾𓇾 𓄊𓆄𓇳𓏤𓍉𓇳𓊪𓈖 𓅭𓇳 𓈖 𓄡 𓆑 𓇋𓏠𓈖𓈘𓇳𓏤𓄟𓋴 𓏙 𓋹 𓏇 𓇳𓏤 𓆓𓏏𓇾
line count [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [3]
translation König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) Herr der Beiden Länder (Könige) [Thronname Ramses' II.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) von [Genitiv] Leib [Suffix Pron. sg.3.m.] [Eigenname Ramses' II.] geben Leben wie Re ewig, ewiglich
lemma nswt-bj.tj nb-Tꜣ.wj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw n.j ẖ.t =f Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥw ḏ.t
AED ID 88060 400038 600505 126020 850787 122080 10050 400876 851711 38540 850796 400015 181401
part of speech substantive epitheton_title entity_name epitheton_title adjective substantive pronoun entity_name verb substantive preposition entity_name adverb
name kings_name kings_name gods_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton epith_king epith_king
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: König von Ober- und Unterägypten, Herr der beiden Länder, (Usermaatre Setepenre)|, leiblicher Sohn des Re, (Ramses Meriamun)|, dem wie Re ewigliches Leben gegeben werde.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License