token | oraec861-12-1 | oraec861-12-2 | oraec861-12-3 | oraec861-12-4 | oraec861-12-5 | oraec861-12-6 | oraec861-12-7 | oraec861-12-8 | oraec861-12-9 | oraec861-12-10 | oraec861-12-11 | oraec861-12-12 | oraec861-12-13 | oraec861-12-14 | oraec861-12-15 | oraec861-12-16 | oraec861-12-17 | oraec861-12-18 | oraec861-12-19 | oraec861-12-20 | oraec861-12-21 | oraec861-12-22 | oraec861-12-23 | oraec861-12-24 | oraec861-12-25 | oraec861-12-26 | oraec861-12-27 | oraec861-12-28 | oraec861-12-29 | oraec861-12-30 | oraec861-12-31 | oraec861-12-32 | oraec861-12-33 | oraec861-12-34 | oraec861-12-35 | oraec861-12-36 | oraec861-12-37 | oraec861-12-38 | oraec861-12-39 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | psḏi̯.wt | =f | jm | =ṯn | jr | (J)tm(,w) | j:nḏ | =f | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pn | j:nḏ | =f | mḥr | pn | n(,j) | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | j:nḏ | =f | kꜣ,t{t} | =f | tn | m-ꜥ | nṯr.pl | nb | m-ꜥ | m(w)t.pl | nb | ḫwi̯ | =f | ḫpr | (j)ḫ,t | nb(.t) | jr | =f | ḏwi̯ | n-ḏ,t-ḏ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 20 = 666] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | [N/F/E inf 21 = 667] | ← |
translation | nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] | sich entfernen (von); den Rücken kehren | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | [Separation] | Atum | schützen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | schützen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pyramide | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | von [Genitiv] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | schützen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Werk | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.f.] | vor (jmdm. retten) | Gott | alle | vor (jmdm. retten) | Toter; Totengeist | alle | verhindern (daß getan wird) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geschehen | Sache | jeder; alle; irgendein | gegen (Personen); [Opposition] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schlecht sein; böse sein | ewiglich | ← |
lemma | jmi̯ | psḏi̯ | =f | m | =ṯn | r | Jtm.w | nḏ | =f | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pn | nḏ | =f | mr | pn | n.j | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | nḏ | =f | kꜣ.t | =f | tn | m-ꜥ | nṯr | nb | m-ꜥ | mwt | nb | ḫwi̯ | =f | ḫpr (m-sꜣ) | jḫ.t | nb | r | =f | ḏwi̯ | ← | |
AED ID | 25170 | 62410 | 10050 | 64360 | 10130 | 91900 | 33040 | 854522 | 10050 | 400313 | 400330 | 59920 | 854522 | 10050 | 71780 | 59920 | 850787 | 400313 | 400330 | 854522 | 10050 | 163020 | 10050 | 172360 | 851449 | 90260 | 81660 | 851449 | 69320 | 81660 | 115110 | 10050 | 858535 | 30750 | 81660 | 91900 | 10050 | 600472 | ← | |
part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | entity_name | verb | pronoun | entity_name | entity_name | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | adjective | entity_name | entity_name | verb | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | verb | pronoun | verb | substantive | adjective | preposition | pronoun | verb | unknown | ← |
name | gods_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | plural | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | prefixed | prefixed | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es soll niemand unter euch sein, der Atum den Rücken kehrte, wenn er diesen Pepi Neferkare schützt, wenn er diese Pyramide des Pepi Neferkare schützt, wenn er dieses sein Werk vor allen Göttern und vor allen Toten schützt, indem er verhindert, daß ihm irgendetwas Übles/in übler Weise widerfährt, ewiglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License