| token | oraec862-39-1 | oraec862-39-2 | oraec862-39-3 | oraec862-39-4 | oraec862-39-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | nṯr.pl | jmn,tt | nṯr.pl | jꜣb,tt | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [18,2] | [18,2] | [18,2] | [18,2] | [18,2] | ← | 
| translation | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | Gott | Westen | Gott | Osten | ← | 
| lemma | n | nṯr | jmn.tjt | nṯr | jꜣb.tjt | ← | 
| AED ID | 78870 | 90260 | 26180 | 90260 | 20590 | ← | 
| part of speech | preposition | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | |
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: für die Götter des Westens und die Götter des Ostens
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License