| token | oraec867-41-1 | oraec867-41-2 | oraec867-41-3 | oraec867-41-4 | oraec867-41-5 | oraec867-41-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | ski̯.n | bꜣ | =f | ḫr | Rꜥ,w | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [82] | [82] | [82] | [82] | [82] | [82] | ← | 
| translation | [Negationswort] | untergehen, zu Grunde gehen | Personifikation(2) | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | bei jmdm. | GN/Re | ← | 
| lemma | n | ski̯ | bꜣ | =f | ḫr | Rꜥw | ← | 
| AED ID | 850806 | 854552 | 52840 | 10050 | 850795 | 400015 | ← | 
| part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Sein Ba kann bei Re nicht vergehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License