token | oraec867-9-1 | oraec867-9-2 | oraec867-9-3 | oraec867-9-4 | oraec867-9-5 | oraec867-9-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jwr.n | =s | wj | r | mrr!(.t) | =s | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [72] | [72] | [72] | [72] | [72] | [72] | ← |
translation | empfangen (sex.), schwanger sein | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | betreffs, bezüglich, gemäß | wünschen | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← |
lemma | jwr | =s | wj | r | mri̯ | =s | ← |
AED ID | 22930 | 10090 | 44000 | 91900 | 72470 | 10090 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: Ihrem Wunsch gemäß war sie mit mir schwanger.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License