token | oraec869-15-1 | oraec869-15-2 | oraec869-15-3 | oraec869-15-4 | oraec869-15-5 | oraec869-15-6 | oraec869-15-7 | oraec869-15-8 | oraec869-15-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯.n | =j | mꜣꜥ | jwꜣ.pl | 5 | n | Ḥr-Bḥd,tj | m | Kḥss | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [C.3] | [C.3] | [C.3] | [C.3] | [C.3] | [C.3] | [C.3] | [C.3] | [C.3] | ← |
translation | veranlassen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | opfern; darbringen | Langhornrind | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | für (jmd.) | Horus, der von Edfu | in | [ein Heiligtum in Edfu] | ← |
lemma | rḏi̯ | =j | mꜣꜥ | jwꜣ | 1...n | n | Ḥr.w-Bḥd.tj | m | kḥss | ← |
AED ID | 851711 | 10030 | 854512 | 22160 | 850814 | 78870 | 107920 | 64360 | 165300 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | numeral | preposition | epitheton_title | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | plural | singular | ← | |||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Für den Horus Behdeti im Kechses habe ich veranlasst, 5 Rinder zu bringen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License