| token | oraec87-20-1 | oraec87-20-2 | oraec87-20-3 | oraec87-20-4 | oraec87-20-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [nn] | [gmi̯] | =[tw] | [mj,tt-jr,j] | [jm] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← | 
| translation | [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] | finden | [Suffix Pron. sg.3.c.] | Gleichartiges | dort | ← | 
| lemma | nn | gmi̯ | =tw | mj.tjt-jr.j | jm | ← | 
| AED ID | 851961 | 167210 | 170100 | 600407 | 24640 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | adverb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [Man fand nichts Seinesgleichen darin (= Annalen)].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License