token | oraec876-16-1 | oraec876-16-2 | oraec876-16-3 | oraec876-16-4 | oraec876-16-5 | oraec876-16-6 | oraec876-16-7 | oraec876-16-8 | oraec876-16-9 | oraec876-16-10 | oraec876-16-11 | oraec876-16-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | dwꜣ.n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Rꜥw | dwꜣ.n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Ḥr,w-ꜣḫ,t(j) | mzmz | =f | m | pšr,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [N/C post/W 8 = 1063] | [N/C post/W 8 = 1063] | [N/C post/W 8 = 1063] | [N/C post/W 8 = 1063] | [N/C post/W 8 = 1063] | [N/C post/W 8 = 1063] | [N/C post/W 8 = 1063] | [N/C post/W 9 = 1064] | [N/C post/W 9 = 1064] | [N/C post/W 9 = 1064] | [N/C post/W 9 = 1064] | [N/C post/W 9 = 1064] | ← |
translation | preisen; anbeten | Pepi | [Thronname Pepis II.] | Re | preisen; anbeten | Pepi | [Thronname Pepis II.] | Harachte | [Verb (von der Sonne)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | [ein Schurz] | ← |
lemma | dwꜣ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Rꜥw | dwꜣ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Ḥr.w-ꜣḫ.tj | mzmz | =f | m | pẖr.t | ← |
AED ID | 854584 | 400313 | 400330 | 400015 | 854584 | 400313 | 400330 | 107800 | 75380 | 10050 | 64360 | 61960 | ← |
part of speech | verb | entity_name | entity_name | entity_name | verb | entity_name | entity_name | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | kings_name | kings_name | gods_name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Pepi Neferkare hat Re gepriesen, Pepi Neferkare hat Harachte gepriesen, als der sich mit dem Schurz(?) gürtete(?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License