oraec88-90

token oraec88-90-1 oraec88-90-2 oraec88-90-3 oraec88-90-4 oraec88-90-5 oraec88-90-6 oraec88-90-7 oraec88-90-8 oraec88-90-9 oraec88-90-10 oraec88-90-11 oraec88-90-12 oraec88-90-13
written form ꜥpnn,t 7 ꜥff 7 jk,w 7 n tꜣ qꜣw n dd n ꜣbw
hiero 𓂝𓊪𓈖𓈖𓏏𓆙 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓂝𓆑𓆑𓅬 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓇋𓎡𓅱 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓈖 𓇾𓈇𓏤 𓂷𓈒𓏥 𓈖 𓂝𓂝𓈒𓏥 𓈖 𓋁𓃀𓅱𓐎𓈉
line count [74,14] [74,14] [74,14] [74,14] [74,14] [74,14] [74,14] [74,15] [74,15] [74,15] [74,15] [74,15] [74,15]
translation [ein Tier] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Fliege [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [ein Tier (Käfer oder Wurm)] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] von [Genitiv] Erde; Erdreich (stofflich) Mehl von [Genitiv] Hämatit, (roter) Ocker von [Genitiv] Elephantine
lemma ꜥpnn.t 1...n ꜥff 1...n jk.w-tꜣ 1...n n.j tꜣ qꜣw n.j dd n.j Ꜣbw
AED ID 37080 850814 37370 850814 32510 850814 850787 854573 159230 850787 177900 850787 81
part of speech substantive numeral substantive numeral substantive numeral adjective substantive substantive adjective substantive adjective entity_name
name place_name
number cardinal cardinal cardinal
voice
genus feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: $ꜥpnn.t$-Tiere: 7, Fliegen: 7, „Durchwühler-der-Erde“-Tiere (?): 7, Pulver von nubischem Hämatit von Elephantine.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License