| token | oraec88-94-1 | oraec88-94-2 | oraec88-94-3 | oraec88-94-4 | oraec88-94-5 | oraec88-94-6 | oraec88-94-7 | oraec88-94-8 | oraec88-94-9 | oraec88-94-10 | oraec88-94-11 | oraec88-94-12 | oraec88-94-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | qꜣw | n | šnj-n-wšꜥ | 1 | qꜣw | n | sꜥꜣm | 1 | qꜣw | n | jšd,t | wꜣḏ.t | 1 | ← | 
| hiero | 𓂷𓈒𓏥 | 𓈖 | 𓍲𓏭𓁸𓏥𓈖𓄑𓈒𓏥 | 𓏤 | 𓂷𓈒𓏥 | 𓈖 | 𓋴𓉻𓂝𓄿𓅓𓆰𓏥 | 𓏤 | 𓂷𓈒𓏥 | 𓈖 | 𓇋𓄞𓂧𓏏𓇭𓆰𓏥 | 𓇅𓏏𓏛 | 𓏤 | ← | 
| line count | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,16] | [74,17] | [74,17] | ← | 
| translation | Mehl | von [Genitiv] | Haar (allg.); Tierhaar (Wolle); Pflanzenhaar | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Mehl | von [Genitiv] | Mönchspfeffer | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Mehl | von [Genitiv] | Frucht (allg.); [Frucht vom Isched-Baum] | frisch | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | 
| lemma | qꜣw | n.j | šnj-wšꜥ | 1...n | qꜣw | n.j | sꜥꜣm | 1...n | qꜣw | n.j | jšd.t | wꜣḏ | 1...n | ← | 
| AED ID | 159230 | 850787 | 855251 | 850814 | 159230 | 850787 | 128700 | 850814 | 159230 | 850787 | 32170 | 600304 | 850814 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | substantive | numeral | substantive | adjective | substantive | numeral | substantive | adjective | substantive | adjective | numeral | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Mehl/Pulver vom $šnj-wšꜥ$-Baum (?): 1, Mehl von $sꜥꜣm$-Pflanzen: 1, Mehl von frischen Früchten (oder: frischen Wüstendatteln (?)): 1.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License