oraec889-39

token oraec889-39-1 oraec889-39-2 oraec889-39-3 oraec889-39-4 oraec889-39-5 oraec889-39-6 oraec889-39-7 oraec889-39-8 oraec889-39-9 oraec889-39-10 oraec889-39-11 oraec889-39-12
written form smḥ =j ḥr ns,t =j m s,t n(.t) jti̯ =j pꜣw,tj.w tp(,j.w)
hiero
line count [84] [84] [84] [84] [84] [84] [84] [84] [84] [84] [84] [84]
translation Binde ich [pron. suff. 1. sg.] auf, über, vor, hinter [lok.] Sitz, Thron ich [pron. suff. 1. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Thron [Gen.] Vater ich [pron. suff. 1. sg.] Urzeitlicher, Urgott erster, uranfänglicher
lemma sšd =j ḥr ns.t =j m s.t n.j jtj =j pꜣw.tj tp.j
AED ID 145860 10030 107520 87870 10030 64360 854540 850787 32820 10030 500060 171460
part of speech substantive pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive adjective substantive pronoun substantive adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Meine Binde ist gewickelt(?) auf meinem Thron am Platz meines Vaters und der ersten Urgötter.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License