token | oraec89-94-1 | oraec89-94-2 | oraec89-94-3 | oraec89-94-4 | oraec89-94-5 | oraec89-94-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnm | jn | s | n,tj | αΊr | sr | β |
hiero | πΆπ π | ππ | πππ€ | πππ | π¨π | πππ | β |
line count | [93,1] | [93,1] | [93,1] | [93,1] | [93,1] | [93,1] | β |
translation | essen | durch; seitens (jmds.) | Mann | der welcher (Relativpronomen) | unter (etwas sein) (etwas tragend) | [eine Krankheit] | β |
lemma | wnm | jn | z | n.tj | αΊr | zr | β |
AED ID | 46710 | 26660 | 125010 | 89850 | 850794 | 854835 | β |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | β |
name | β | ||||||
number | β | ||||||
voice | passive | β | |||||
genus | masculine | masculine | β | ||||
pronoun | relative_pronoun | β | |||||
numerus | singular | singular | β | ||||
epitheton | β | ||||||
morphology | β | ||||||
inflection | suffixConjugation | β | |||||
adjective | β | ||||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_3-lit | β | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Werde von einem Patienten, der unter dem $sr$-PhΓ€nomen (leidet), gegessen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License