| token | oraec891-16-1 | oraec891-16-2 | oraec891-16-3 | oraec891-16-4 | oraec891-16-5 | oraec891-16-6 | oraec891-16-7 | oraec891-16-8 | oraec891-16-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | kꜣi̯ | j⸢w⸣ | [...] | ⸮ḥnꜥ? | rḏi̯.t | jni̯.t(w) | n | =k | ḫpr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [VS;x+29] | [VS;x+29] | [VS;x+30] | [VS;x+30] | [VS;x+30] | [VS;x+30] | [VS;x+30] | [VS;x+30] | ← | |
| translation | denken | [aux.] | und | bringen lassen (=schicken) | bringen | zu, für, an [Richtung] | du | geschehen | ← | |
| lemma | kꜣi̯ | jw | ḥnꜥ | rḏi̯ | jni̯ | n | =k | ḫpr (m-sꜣ) | ← | |
| AED ID | 163220 | 21881 | 850800 | 851711 | 26870 | 78870 | 10110 | 858535 | ← | |
| part of speech | verb | particle | preposition | verb | verb | preposition | pronoun | verb | ← | |
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | passive | active | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | t-morpheme | tw-morpheme | ← | |||||||
| inflection | imperative | infinitive | suffixConjugation;special | participle | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Bedenke, [ich habe es gegeben]* und (es) dir bringen lassen - das ist das Geschehene (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License