| token | oraec891-7-1 | oraec891-7-2 | oraec891-7-3 | oraec891-7-4 | oraec891-7-5 | oraec891-7-6 | oraec891-7-7 | oraec891-7-8 | oraec891-7-9 | oraec891-7-10 | oraec891-7-11 | oraec891-7-12 | oraec891-7-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | ⸢rḏi̯⸣ | jnt〈.t〉(w) | [(j)ḫ,t.pl] | nb.t | nfr.t | m | =k | jri̯.n | =j | n | =f | st | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [VS;x+14] | [VS;x+14] | [VS;x+14] | [VS;x+14] | [VS;x+14] | [VS;x+14] | [VS;x+15] | [VS;x+15] | [VS;x+15] | [VS;x+15] | [VS;x+15] | [VS;x+15] | [VS;x+15] | ← | 
| translation | [Imperativ des Negationsverbs 'jmj'] | bringen lassen (=schicken) | bringen | Sache | alle | gut | siehe! | du | tun | ich | [Dat.] | ihn | es, [pron. enkl. 3. sg. | ← | 
| lemma | m | rḏi̯ | jni̯ | jḫ.t | nb | nfr | m | =k | jri̯ | =j | n | =f | st | ← | 
| AED ID | 64410 | 851711 | 26870 | 30750 | 81660 | 550034 | 64440 | 10110 | 851809 | 10030 | 78870 | 10050 | 147350 | ← | 
| part of speech | verb | verb | verb | substantive | adjective | adjective | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | passive | active | ← | ||||||||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | plural | plural | plural | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | tw-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation;special | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: (Und) lasse nicht alle guten [Dinge] schicken, denn ich habe es ihm (bereits) getan.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License