| token | oraec892-4-1 | oraec892-4-2 | oraec892-4-3 | oraec892-4-4 | oraec892-4-5 | oraec892-4-6 | oraec892-4-7 | oraec892-4-8 | oraec892-4-9 | oraec892-4-10 | oraec892-4-11 | oraec892-4-12 | oraec892-4-13 | oraec892-4-14 | oraec892-4-15 | oraec892-4-16 | oraec892-4-17 | oraec892-4-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =t | ḏd | [...] | n | [⸮-?] | ḥr | bꜣk | n | =j | [...] | nꜣ-n | [...] | Ꜥnḫ-Jmn-m-ḥꜣ,t | mꜣꜥ-ḫrw | r | =s | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||||
| line count | [1,7] | [1,7] | [1,7] | [1,7] | [1,7] | [1,7] | [1,7] | [1,7] | [1,7] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,9] | [1,9] | ← | ||||
| translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.f.] | sagen | [Präposition] | in Hinsicht auf (Bezug) | arbeiten | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | diese [Dem.Pron. pl.c] | Es lebt Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt (Totentempel Amenemhets III.) | gerechtfertigt sein | [Präposition] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | |||||
| lemma | m | =ṯ | ḏd | n | ḥr | bꜣk | n | =j | nꜣ-n | Ꜥnḫ-Jmn-m-ḥꜣ.t-ꜥnḫ-ḏ.t-r-nḥḥ | mꜣꜥ-ḫrw | r | =s | ← | |||||
| AED ID | 64440 | 10120 | 185810 | 78870 | 107520 | 53800 | 78870 | 10030 | 852471 | 550076 | 66730 | 91900 | 10090 | ← | |||||
| part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | preposition | verb | preposition | pronoun | pronoun | entity_name | verb | preposition | pronoun | ← | |||||
| name | org_name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | ← | |||||||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||||
| inflection | infinitive | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||
| status | ← | 
Translation: Siehe gesagt wurde(?) ... zu ? wegen des Arbeitens ... für mich diese ... [im] (Totentempel namens) 'Es lebt Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt' deswegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License