oraec894-5

token oraec894-5-1 oraec894-5-2 oraec894-5-3 oraec894-5-4 oraec894-5-5 oraec894-5-6 oraec894-5-7 oraec894-5-8 oraec894-5-9 oraec894-5-10 oraec894-5-11 oraec894-5-12 oraec894-5-13 oraec894-5-14 oraec894-5-15 oraec894-5-16 oraec894-5-17 oraec894-5-18 oraec894-5-19 oraec894-5-20 oraec894-5-21 oraec894-5-22 oraec894-5-23 oraec894-5-24 oraec894-5-25 oraec894-5-26 oraec894-5-27 oraec894-5-28 oraec894-5-29 oraec894-5-30 oraec894-5-31 oraec894-5-32 oraec894-5-33 oraec894-5-34 oraec894-5-35 oraec894-5-36 oraec894-5-37 oraec894-5-38 oraec894-5-39
written form jr gr,t nꜣ-n (j)m(,w)-rʾ-pr,pl n,t[.w] [⸮r?] ⸮jṯi̯.t? jmw n(,j).w ꜥrr,yt n(,j).t pr-ꜥꜣ jm,j-rn≡f [...] (j)m(,j)-rʾ-pr Mnt,w-[wsr(,w)] [zꜣ] zp-2 (j)m(,j)-rʾ-pr Rwd [zꜣ] Sbk-ꜥnḫ(,w) Ḥnnw [zꜣ] [Jni̯]-(j)t(j)≡f Ḏbꜣ zꜣ [Dd]w zꜣ zp-2 Jy [zꜣ] Jni̯-ḥr,t-ḥtp(,w) Nḫt zꜣ ꜥnkk,w Jni̯-(j)t(j)≡f zꜣ [Sn-ꜥ]nḫ,w
hiero
line count [K2] [K2] [K2] [K2] [K2] [K2] [K2] [K2] [K3] [K3] [K3] [K3] [K3] [K3/1] [K3/1] [K3/1] [K3/1] [K3/2] [K3/2] [K3/2] [K3/2] [K3/3] [K3/3] [K3/3] [K3/4] [K3/4] [K3/4] [K3/4] [K3/4] [K3/5] [K3/5] [K3/5] [K3/6] [K3/6] [K3/6] [K3/7] [K3/7] [K3/7]
translation wenn auch, ferner (enkl. Partikel) diese (pron. dem. pl.) Gutsvorsteher der welcher (Relativpronomen) [zur Bildung des Futurs] nehmen Schiff (allg.) [Genitiv] Verwaltung [Genitiv] Palast Namenliste Gutsvorsteher Month-useru Sohn [graph. Wiederholungszeichen] Gutsvorsteher Rudj Sohn Sobek-anchu Henenu Sohn Intef Djeba Sohn Dedu Sohn [graph. Wiederholungszeichen] Iy Sohn Ini-heret-hetepu Nachti Sohn Ankeku Intef Sohn Sen-anchu
lemma jr gr.t nꜣ-n jm.j-rʾ-pr n.tj r jṯi̯ jmw n.j ꜥrr.wt n.j pr-ꜥꜣ jm.j-rn=f jm.j-rʾ-pr Mnṯ.w-wsr.w zꜣ zp jm.j-rʾ-pr Rwḏ zꜣ Ḥnnw zꜣ Jni̯-jtj=f zꜣ Ddw zꜣ zp Jy zꜣ Nḫtj zꜣ Jni̯-jtj=f zꜣ Sn-ꜥnḫ.w
AED ID 851427 167790 852471 400013 89850 91900 33560 25990 850787 39570 850787 60430 25590 400013 400206 125510 854543 400013 450294 125510 400073 125510 400012 125510 400041 125510 854543 400064 125510 200001 125510 400012 125510 400113
part of speech preposition particle pronoun epitheton_title pronoun preposition verb substantive adjective substantive adjective substantive substantive epitheton_title entity_name substantive substantive epitheton_title entity_name substantive unknown entity_name substantive entity_name unknown substantive entity_name substantive substantive entity_name substantive unknown entity_name substantive unknown entity_name substantive entity_name
name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name
number
voice
genus masculine masculine feminine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun
numerus plural singular plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title title
morphology t-morpheme
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Was anbetrifft diese Gutsvorsteher, die die Flotte (Transportschiffe) der Verwaltung des Palastes nehmen werden, (hier ist) seine Namensliste: der Gutsvorsteher Mont-useru's Sohn Month-useru, der Gutsvorsteher Rudj's Sohn Sobek-anchu, Henenu's Sohn Intef, Djeba's Sohn Dedu's Sohn Dedu, Iy's Sohn Ini-heret-hetepu, Nacht's Sohn Ankeku und Intefs's Sohn Sen-anchu.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License