token | oraec894-4-1 | oraec894-4-2 | oraec894-4-3 | oraec894-4-4 | oraec894-4-5 | oraec894-4-6 | oraec894-4-7 | oraec894-4-8 | oraec894-4-9 | oraec894-4-10 | oraec894-4-11 | oraec894-4-12 | oraec894-4-13 | oraec894-4-14 | oraec894-4-15 | oraec894-4-16 | oraec894-4-17 | oraec894-4-18 | oraec894-4-19 | oraec894-4-20 | oraec894-4-21 | oraec894-4-22 | oraec894-4-23 | oraec894-4-24 | oraec894-4-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | [...] | nb | n,t(j) | ⸮str? | =f | ḥr | wḫ⸢r,t⸣ | [n]ḥm | ḥmw,t | jm | hꜣb | =f | n | =j | ḥr | ḥmw.t | =f | nḥ[m.t] | jḫ | ḏi̯ | =j | ḏi̯.t | n | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||
line count | [K1] | [K1] | [K1] | [K1] | [K1] | [K1] | [K1] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | [K2] | ← | |
translation | was anbetrifft (Hervorhebungspartikel) | jeder | der welcher (Relativpronomen) | [ein Verb] | er | [Präposition] | Werft | fortnehmen | Handwerkerschaft | veranlasse (dass)! | aussenden | er | zu, für, an [Richtung] | ich | wegen | Handwerkerschaft | sein | fortnehmen | [opt. Part.] | veranlassen (dass) | ich | geben | zu, für, an [Richtung] | er | ← | |
lemma | jr | nb | n.tj | _ | =f | ḥr | wḫr.t | nḥm | ḥmw.t | jmi̯ | hꜣb | =f | n | =j | ḥr | ḥmw.t | =f | nḥm | jḫ | rḏi̯ | =j | rḏi̯ | n | =f | ← | |
AED ID | 851427 | 81660 | 89850 | 850836 | 10050 | 107520 | 49330 | 86430 | 105360 | 851706 | 97580 | 10050 | 78870 | 10030 | 107520 | 105360 | 10050 | 86430 | 30730 | 851711 | 10030 | 851711 | 78870 | 10050 | ← | |
part of speech | preposition | adjective | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | substantive | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | particle | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | active | passive | active | passive | active | ← | ||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_irr | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Jeder der [ein Verb/vorbeikommen?] an der Werft, wenn Handwerker (davon) weggenommen wurden, der lasse zu mir schicken wegen seiner Handwerkerschaft, die genommen wurde und ich werde die Zurückgabe an ihn veranlassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License