oraec896-12

token oraec896-12-1 oraec896-12-2 oraec896-12-3 oraec896-12-4 oraec896-12-5 oraec896-12-6 oraec896-12-7 oraec896-12-8 oraec896-12-9 oraec896-12-10 oraec896-12-11
written form [stp] [n] =[⸮f?] [šꜥ] [ḫnt] [ꜣḥ,t.pl] =[k] [m] [jw]ḥw n tnw-rnp,t
hiero [⯑] [⯑] 𓏏𓈖𓏌𓅱𓌙𓅯𓏛𓆳𓏏𓏤
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation auswählen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Parzelle ("Abgetrenntes") aus etwas (partitiv) Acker [Suffix Pron. sg.2.m.] als (etwas sein) bewässern [Präposition] alljährlich
lemma stp n =f šꜥ ḫnt ꜣḥ.t =k m jwḥ n ṯnw-rnp.t
AED ID 854554 78870 10050 152290 850802 191 10110 64360 23000 78870 175880
part of speech verb preposition pronoun substantive preposition substantive pronoun preposition verb preposition substantive
name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: [Wähle für dich (oder: für ihn?) eine Parzelle aus deinen Feldern (oder: vom Besten deiner Felder) aus, und zwar eine,] die jedes Jahr überschwemmt wird.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License