token | oraec896-2-1 | oraec896-2-2 | oraec896-2-3 | oraec896-2-4 | oraec896-2-5 | oraec896-2-6 | oraec896-2-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jri̯] | [n] | =[k] | [ḥm,t] | [m] | [nb,t] | [jb] | ← |
hiero | [⯑] | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | ← | |||||||
lemma | ← | |||||||
AED ID | ← | |||||||
part of speech | ← | |||||||
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | ← | |||||||
numerus | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Nimm dir eine Frau, und zwar eine "Herrin des Herzens" (d.h. eine, die vernünftig ist)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License