| token | oraec896-26-1 | oraec896-26-2 | oraec896-26-3 | oraec896-26-4 | oraec896-26-5 | oraec896-26-6 | oraec896-26-7 | oraec896-26-8 | oraec896-26-9 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp,w | =[f] | [sḥḏ] | [ḥr] | [ḫw,t] | =[f] | [jw] | [mꜣjr] | [...] | ← |
| hiero | 𓊵𓏏𓊪𓅱𓏛𓏥 | ← | ||||||||
| line count | [10] | [10] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← | |
| translation | Opfergabe (allg.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |||||||
| lemma | ḥtp | =f | ← | |||||||
| AED ID | 854532 | 10050 | ← | |||||||
| part of speech | substantive | pronoun | ← | |||||||
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | ← | |||||||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: [Seine] Opfergaben [sind verblaßt/verglüht (?) wegen seiner Sünden. (??). Das Elend (?) 〈...〉 (oder: wegen seiner Sünden gegen die Hilfsbedürftigen (?)).]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License