| token | oraec896-31-1 | oraec896-31-2 | oraec896-31-3 | oraec896-31-4 | oraec896-31-5 | oraec896-31-6 | oraec896-31-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [wnn] | [jb] | =[k] | [pḫꜣ] | [...] | s | [...] | ← |
| hiero | [⯑] | ← | ||||||
| line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | ← | ||
| translation | ← | |||||||
| lemma | ← | |||||||
| AED ID | ← | |||||||
| part of speech | ← | |||||||
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: [Dein Herz wird offen sein ... ...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License