oraec898-27

token oraec898-27-1 oraec898-27-2 oraec898-27-3 oraec898-27-4 oraec898-27-5 oraec898-27-6 oraec898-27-7
written form msi̯ =k jr ꜣbd.pl =k mr jꜥḥ
hiero
line count [Nt/F/Se II 70 = 651] [Nt/F/Se II 70 = 651] [Nt/F/Se II 70 = 651] [Nt/F/Se II 70 = 651] [Nt/F/Se II 70 = 651] [Nt/F/Se II 70 = 651] [Nt/F/Se II 70 = 651]
translation gebären [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (temp.) Monat [Suffix Pron. sg.2.m.] wie Mond
lemma msi̯ =k r ꜣbd =k mj jꜥḥ
AED ID 74950 10110 91900 93 10110 850796 21810
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive
name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Du wirst zu deinen Monaten geboren werden wie der Mond.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License