token | oraec8994-4-1 | oraec8994-4-2 | oraec8994-4-3 | oraec8994-4-4 | oraec8994-4-5 | oraec8994-4-6 | oraec8994-4-7 | oraec8994-4-8 | oraec8994-4-9 | oraec8994-4-10 | oraec8994-4-11 | oraec8994-4-12 | oraec8994-4-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [swḏꜣ-jb] | pw | ḥr | =s | [...] | [ḥbs.pl] | =f | n | šms,w | nb | n,tj | ẖr | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [vi;1] | [vi;1] | [vi;1] | [vi;1] | [v;2] | [v;2] | [v;2] | [v;2] | [v;2] | [v;2] | [v;2] | ← | ||
translation | Mitteilung (in Briefformeln) | [Zweitnomen i. NS)] | wegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Kleid | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Dativ: Richtung] | Gefolgsmann | jeder | der welcher (Relativpronomen) | unter | ← | ||
lemma | swḏꜣ-jb | pw | ḥr | =s | ḥbs | =f | n | šms.w | nb | n.tj | ẖr | ← | ||
AED ID | 550025 | 851517 | 107520 | 10090 | 103750 | 10050 | 78870 | 155030 | 81660 | 89850 | 850794 | ← | ||
part of speech | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | pronoun | preposition | ← | ||
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: [Eine Mitteilung] ist es darüber ... seine [Kleider] zu dem Gefolgsmann, der unter ... ist...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License