oraec9-1

token oraec9-1-1 oraec9-1-2 oraec9-1-3 oraec9-1-4 oraec9-1-5 oraec9-1-6
written form zẖꜣ,w stp ḥꜣ,tj wꜣḥ nḏnḏ
hiero
line count [1.1] [1.1] [1.1] [1.1] [1.1] [1.1]
translation Schreiber klug sein Herz dauern fragen; beraten Mund
lemma zẖꜣ.w stp ḥꜣ.tj wꜣḥ nḏnḏ
AED ID 550055 854554 100400 43010 91600 92560
part of speech epitheton_title verb substantive verb verb substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection participle participle infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_4-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Der Schreiber mit erlesenem Verstand (wörtl.: Herzen) und fortwährenden/besonnenen Ratschlägen (oder: geduldig, was das Befragen/Beraten angeht),

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License