| token | oraec9-1-1 | oraec9-1-2 | oraec9-1-3 | oraec9-1-4 | oraec9-1-5 | oraec9-1-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zẖꜣ,w | stp | ḥꜣ,tj | wꜣḥ | nḏnḏ | rʾ | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [1.1] | [1.1] | [1.1] | [1.1] | [1.1] | [1.1] | ← |
| translation | Schreiber | klug sein | Herz | dauern | fragen; beraten | Mund | ← |
| lemma | zẖꜣ.w | stp | ḥꜣ.tj | wꜣḥ | nḏnḏ | rʾ | ← |
| AED ID | 550055 | 854554 | 100400 | 43010 | 91600 | 92560 | ← |
| part of speech | epitheton_title | verb | substantive | verb | verb | substantive | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | title | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | participle | participle | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Schreiber mit erlesenem Verstand (wörtl.: Herzen) und fortwährenden/besonnenen Ratschlägen (oder: geduldig, was das Befragen/Beraten angeht),
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License