| token | oraec9-113-1 | oraec9-113-2 | oraec9-113-3 | oraec9-113-4 | oraec9-113-5 | oraec9-113-6 | oraec9-113-7 | oraec9-113-8 | oraec9-113-9 | oraec9-113-10 | oraec9-113-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pꜣ-n,tj-7 | ꜥḥꜥ | r-gs | ⸮ḥr? | ⸮ꜥ? | šzp | pꜣ | ḏi̯w | n | nꜣ | r(m)ṯ-mšꜥ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [6.4] | [6.4] | [6.4] | [6.4] | [6.4] | [6.4] | [6.4] | [6.4] | [6.4] | [6.5] | [6.5] | ← | 
| translation | [zur Bildung von Ordinalzahlen (Näg)] | stehen | neben | wegen | Aktion | empfangen | der [Artikel sg.m.] | Provision | für (jmd.) | die [Artikel pl.c.] | gemeiner Soldat | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ | r-gs | ḥr | ꜥ | šzp | pꜣ | ḏ.y | n | nꜣ | rmṯ-mšꜥ | ← | |
| AED ID | 851887 | 851526 | 107520 | 34360 | 157160 | 851446 | 177820 | 78870 | 851623 | 94610 | ← | |
| part of speech | unknown | verb | preposition | preposition | substantive | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | plural | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Der Siebente steht daneben, wegen der Tätigkeit (?) der Entgegennahme des Proviants (oder: des Soldes) für die Armeeleute.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License