oraec9-279

token oraec9-279-1 oraec9-279-2 oraec9-279-3 oraec9-279-4 oraec9-279-5 oraec9-279-6 oraec9-279-7 oraec9-279-8 oraec9-279-9 oraec9-279-10 oraec9-279-11
written form ⸢m⸣-jri̯ ḏi̯.t wḥm =tw hꜣb j[w] pꜣ mnw{.pl} ⸢m⸣ tꜣ ẖꜣ[,t]
hiero
line count [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7] [15.7]
translation [neg. aux. (Neg. Imperativ)] zulassen (dass) wiederholen (zu tun) [Suffix Pron. sg.3.c.] aussenden [Umstandskonverter] der [Artikel sg.m.] Statue in die [Artikel sg.f.] Steinbruch
lemma m-jri̯ rḏi̯ wḥm =tw hꜣb jw pꜣ m tꜣ ẖꜣ.t
AED ID 600050 851711 48440 170100 97580 21881 851446 64360 851622 122280
part of speech particle verb verb pronoun verb particle pronoun unknown preposition pronoun substantive
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Laß nicht zu, daß man nochmals (einen Brief) schicken muß, während das Denkmal (schon) im Steinbruch (bereit) ist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License