oraec9-387

token oraec9-387-1 oraec9-387-2 oraec9-387-3 oraec9-387-4 oraec9-387-5 oraec9-387-6 oraec9-387-7 oraec9-387-8
written form mtr{t} =j my r Bꜣ~rw~tj r Ḏj~[d]w~nꜣ Ḏꜣ~jrʾ~p[w]~tj
hiero
line count [20.8] [20.8] [20.8] [20.8] [20.8] [20.8] [20.8] [20.8]
translation unterweisen [Suffix Pron. sg.1.c.] doch (enkl., nach Imperativ) bezüglich Beirut bezüglich Sidon (in Syrien-Palästina) Sarepta (in Syrien-Palästina)
lemma mtr =j mj r Brt r Ḏdn Ḏrpt
AED ID 77640 10030 400083 91900 859073 91900 859074 859075
part of speech verb pronoun particle preposition entity_name preposition entity_name entity_name
name place_name place_name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Belehre mich bitte doch über Beirut, über Sidon und Sarepta.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License