token | oraec9-453-1 | oraec9-453-2 | oraec9-453-3 | oraec9-453-4 | oraec9-453-5 | oraec9-453-6 | oraec9-453-7 | oraec9-453-8 | oraec9-453-9 | oraec9-453-10 | oraec9-453-11 | oraec9-453-12 | oraec9-453-13 | oraec9-453-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nt{w}〈f〉 | =k | pꜣ | ḥtrj.pl | r | 〈smꜣwj〉 | tꜣ | ḏr,t | m | ḥr,w | [...] | ḥr(,j)-jb | tꜣ | gꜣw,t-⸮wꜣ,t? | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [24.5] | [24.5] | [24.5] | [24.6] | [24.6] | [24.6] | [24.6] | [24.6] | [24.6] | [24.6] | [24.6] | [24.6] | [24.6] | ← | |
translation | losbinden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | der [Artikel sg.m.] | Pferdegespann | um zu (final) | erneuern | die [Artikel sg.f.] | [Teil des Wagens] | [lokal] | Oberseite | Mitte | die [Artikel sg.f.] | Engpaß | ← | |
lemma | nft | =k | pꜣ | ḥtr | r | smꜣwi̯ | tꜣ | ḏr.t | m | ḥr.w | ḥr.j-jb | tꜣ | gꜣ.t-wꜣ.t | ← | |
AED ID | 83950 | 10110 | 851446 | 111800 | 91900 | 134750 | 851622 | 184640 | 64360 | 108990 | 107810 | 851622 | 166310 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | substantive | preposition | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | pronoun | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_caus_4-inf | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du müßtest das Gespann ausschirren, um das "Handholz" (Kummet?, Achse?, Speichenkranz?, Nabe?) {oberhalb von} 〈mitten in〉 dem Engpaß zu {töten} 〈erneuern〉.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License