| token | oraec9-468-1 | oraec9-468-2 | oraec9-468-3 | oraec9-468-4 | oraec9-468-5 | oraec9-468-6 | oraec9-468-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.y | =k | wtn | n | ⸮wnm? | [...] | ⸮jmw? | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [25.3] | [25.3] | [25.3] | [25.3] | [25.3] | [25.3] | ← | |
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Durchbruch; Bohrung; Tunnel | wegen (Grund, Zweck) | Essen (Nahrung) | Wehgeschrei | ← | |
| lemma | jri̯ | =k | wtn | n | wnm | jm.w | ← | |
| AED ID | 851809 | 10110 | 859103 | 78870 | 46720 | 25980 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation;special | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du hast (dir) einen Durchbruch (in der Gartenmauer) gemacht wegen des Essens (?; oder: wegen Klagerufe/wehmütigen Lieder?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License