| token | oraec9-472-1 | oraec9-472-2 | oraec9-472-3 | oraec9-472-4 | oraec9-472-5 | oraec9-472-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sjꜣ.tw | =k | jw | ḏd.w | =k | mtr{t} | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [25.5] | [25.5] | [25.5] | [25.5] | [25.5] | [25.5] | ← | 
| translation | erkennen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Umstandskonverter] | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Zeugnis; Ermahnung; Anweisung | ← | 
| lemma | sjꜣ | =k | jw | ḏd | =k | mtr.t | ← | 
| AED ID | 127840 | 10110 | 21881 | 185810 | 10110 | 77700 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | passive | active | ← | ||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Du bist ertappt/identifiziert worden, als du eine Belehrung/Ermahnung (?) gesagt hast.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License