token | oraec9-48-1 | oraec9-48-2 | oraec9-48-3 | oraec9-48-4 | oraec9-48-5 | oraec9-48-6 | oraec9-48-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zmꜣm | =k | jz,t | nšm,t | nn | šnꜥjw.t[w] | =k | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | [3.5] | ← |
translation | (sich) vereinigen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mannschaft | [heilige Barke des Osiris in Abydos] | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | zurückhalten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | zmꜣ | =k | jz.t | nšm.t | nn | šnꜥ | =k | ← |
AED ID | 134180 | 10110 | 31080 | 88690 | 851961 | 854560 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | particle | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Mögest du dich mit der Mannschaft der Neschemetbarke vereinen, ohne daß du zurückgewiesen wirst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License