oraec9-498

token oraec9-498-1 oraec9-498-2 oraec9-498-3 oraec9-498-4 oraec9-498-5 oraec9-498-6 oraec9-498-7 oraec9-498-8 oraec9-498-9 oraec9-498-10 oraec9-498-11
written form wꜣḥ =w pꜣy =k ḏbw ⸢m⸣ [ṯ]ꜣi̯ bꜣ~sꜣ~nt 〈n〉 nꜣ mꜥ~ḫj~⸢tj⸣
hiero
line count [26.7] [26.7] [26.7] [26.7] [26.7] [26.7] [26.7] [26.7] [26.7] [26.7] [26.7]
translation legen [Suffix Pron. pl.3.c.] [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.2.m.] [ein Teil des Wagens] [Präposition] meisseln, gravieren Stichel [Präposition] die [Artikel pl.c.] [Teil des Streitwagens]
lemma wꜣḥ =w pꜣy= =k ḏb.w m ṯꜣi̯ bsn.t n nꜣ mḫt
AED ID 43010 42370 550021 10110 183140 64360 174260 57470 78870 851623 74480
part of speech verb pronoun pronoun pronoun substantive preposition verb substantive preposition pronoun substantive
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Dann) hätten sie dein $ḏb$-Holzteil (Wagenaufbau?) mit Stichelgravur 〈auf〉 den $mḫt$-Teilen aufgelegt (oder: (Dann) hätten sie dein $ḏbw$-Holzteil mit Stichelgravur und die $mḫt$-Metallteile/Beschläge aufgelegt).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License