oraec9-534

token oraec9-534-1 oraec9-534-2 oraec9-534-3 oraec9-534-4 oraec9-534-5 oraec9-534-6 oraec9-534-7 oraec9-534-8 oraec9-534-9 oraec9-534-10 oraec9-534-11
written form jyi̯ =k n =j bꜣdnw(.tj) m tḫtḫ ꜣtp.ṱ m ꜥḏꜣ =⸮w?
hiero
line count [28.3] [28.3] [28.3] [28.3] [28.3] [28.3] [28.3] [28.3] [28.3] [28.3] [28.3]
translation kommen [Suffix Pron. sg.2.m.] hin zu [Suffix Pron. sg.1.c.] einwickeln mittels Irrtümer, Verwirrungen beladen sein mit mittels Unrecht [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma jwi̯ =k n =j bnd m tḫtḫ ꜣṯp m ꜥḏꜣ =w
AED ID 21930 10110 78870 10030 56220 64360 854420 340 64360 42100 42370
part of speech verb pronoun preposition pronoun verb preposition substantive verb preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: (Denn) eingewickelt in Irrtümer/Verwirrungen und beladen mit ihrem (?) Unrecht bist du zu mir gekommen.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License