token | oraec9-59-1 | oraec9-59-2 | oraec9-59-3 | oraec9-59-4 | oraec9-59-5 | oraec9-59-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sn[q] | =k | [m] | m[n]d[,t] | n | Sḫꜣy,t-[Ḥr] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | [4.2] | ← |
translation | saugen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [lokal] | Brust; Euter | [Genitiv (invariabel)] | Sechat-Hor | ← |
lemma | snq | =k | m | mnḏ | n.j | Sḫꜣ.t-Ḥr.w | ← |
AED ID | 138280 | 10110 | 64360 | 71720 | 850787 | 141730 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Mögest du saugen [an] dem Euter (wörtl.: die Brust) der Sechat-Hor.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License