token | oraec9-8-1 | oraec9-8-2 | oraec9-8-3 | oraec9-8-4 | oraec9-8-5 | oraec9-8-6 | oraec9-8-7 | oraec9-8-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥꜣ(,tj)-ꜥ | n | ḏꜣm.w.pl | =f | nn | twt | n | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | ← |
translation | Hatia (Rangtitel) | [Genitiv (invariabel)] | Nachwuchs; Rekruten; Generation | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | gleich sein | [idiomatisch mit Verben verbunden] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ḥꜣ.tj-ꜥ | n.j | ḏꜣm | =f | nn | twt | n | =f | ← |
AED ID | 100520 | 850787 | 182160 | 10050 | 851961 | 170480 | 78870 | 10050 | ← |
part of speech | epitheton_title | adjective | substantive | pronoun | particle | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | title | ← | |||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | participle | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: der Graf (wörtl.: der an vorderster Stelle) seiner Generation/wehrkräftigen Männer - es gibt keinen, der ihm ähnelt;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License