token | oraec9-80-1 | oraec9-80-2 | oraec9-80-3 | oraec9-80-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | mdw,t.pl | =k | nb | pnꜥ | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | ← |
translation | Rede | [Suffix Pron. sg.2.m.] | alle | verdreht sein | ← |
lemma | mdw.t | =k | nb | pnꜥ | ← |
AED ID | 78030 | 10110 | 81660 | 59960 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | adjective | verb | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | feminine | feminine | ← | ||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | plural | plural | plural | ← | |
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Alle deine Worte sind verdreht (wörtl.: umgekehrt);
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License