| token | oraec90-28-1 | oraec90-28-2 | oraec90-28-3 | oraec90-28-4 | oraec90-28-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mn | btκ£ | nb | n-jm | =j | β | 
| hiero | π ππ₯ππ ͺ | πππΏπ ͺ | π | πππ  | π | β | 
| line count | [x+5,6] | [x+5,6] | [x+5,6] | [x+5,6] | [x+5,6] | β | 
| translation | nicht vorhanden sein | Vergehen, Verfehlung | irgendein | an | [Suffix Pron. sg.1.c.] | β | 
| lemma | mn | btκ£.w | nb | m | =j | β | 
| AED ID | 69560 | 58130 | 81660 | 64360 | 10030 | β | 
| part of speech | particle | substantive | adjective | preposition | pronoun | β | 
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | β | |||||
| genus | masculine | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | singular | β | ||||
| epitheton | β | |||||
| morphology | β | |||||
| inflection | β | |||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | β | |||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Es gibt keine Verfehlung an mir!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License