token | oraec9003-1-1 | oraec9003-1-2 | oraec9003-1-3 | oraec9003-1-4 | oraec9003-1-5 | oraec9003-1-6 | oraec9003-1-7 | oraec9003-1-8 | oraec9003-1-9 | oraec9003-1-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bꜣk-n-pr-ḏt | Bḥsw | ḏd | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) | ḥꜣ,t(j)-ꜥ | (j)m(,j)-rʾ-[...] | [...] | wy | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1/2] | ← | |
translation | Diener der Stiftung | Behesu | sagen | zu | Herr | l.h.g. | Bürgermeister | [Bestandteil eines Titels] | [ein männlicher Personnename] | ← | |
lemma | bꜣk-n-pr-ḏ.t | ḏd | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ḥꜣ.tj-ꜥ | _ | ← | |||
AED ID | 550023 | 185810 | 78870 | 81650 | 400004 | 100520 | 850830 | ← | |||
part of speech | epitheton_title | unknown | verb | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | unknown | entity_name | ← | |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | title | title | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Es ist der Diener der Stiftung Behsu, der zu dem Herrn, l.h.g., dem Bürgermeister und [...(Titel)] ... wy (Personenname) spricht:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License