| token | oraec9017-2-1 | oraec9017-2-2 | oraec9017-2-3 | oraec9017-2-4 | oraec9017-2-5 | oraec9017-2-6 | oraec9017-2-7 | oraec9017-2-8 | oraec9017-2-9 | oraec9017-2-10 | oraec9017-2-11 | oraec9017-2-12 | oraec9017-2-13 | oraec9017-2-14 | oraec9017-2-15 | oraec9017-2-16 | oraec9017-2-17 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [j:]jri̯ | =k | wḏi̯ | dy | nʾ,t | jw | mdwi̯ | =j | [...] | ꜥḏd | šrj | n | [...] | tꜣ | ḥm,t | [...] | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | ||||
| translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | abreisen | da, dort | Theben | [Umstandskonverter] | sprechen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Mädchen | klein | [Genitiv (invariabel)] | die [Artikel sg.f.] | Dienerin | ← | ||||
| lemma | jri̯ | =k | wḏi̯ | dy | Nʾ.t | jw | mdwi̯ | =j | ꜥḏd.t | šrj | n.j | tꜣ | ḥm.t | ← | ||||
| AED ID | 851809 | 10110 | 52300 | 177830 | 80900 | 21881 | 78140 | 10030 | 42300 | 600257 | 850787 | 851622 | 104810 | ← | ||||
| part of speech | verb | pronoun | verb | adverb | entity_name | particle | verb | pronoun | substantive | adjective | adjective | pronoun | substantive | ← | ||||
| name | place_name | ← | ||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||||
| genus | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_4-inf | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... du mögest zurückkommen hierher nach Theben sobald ich das gesagt habe ... die kleine Tochter von ... der Dienerin ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License