token | oraec903-2-1 | oraec903-2-2 | oraec903-2-3 | oraec903-2-4 | oraec903-2-5 | oraec903-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tp | n | wḥꜥ,t | jnn!.t | r | ẖnw | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2b⁝4] | [2b⁝4] | [2b⁝4] | [2b⁝4] | [2b⁝4] | [2b⁝4] | ← |
translation | Bestes (von) | von [Genitiv] | Vorräte, Proviant | bringen | [lokal] | Residenz | ← |
lemma | tp | n.j | wḥꜥ.t | jni̯ | r | ẖnw | ← |
AED ID | 854577 | 850787 | 48900 | 26870 | 91900 | 854537 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||||
morphology | prefixed | ← | |||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (2.Kopfzeile=Objektliste:) Bestes der Vorräte, die gebracht wurden zur Residenz:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License