oraec903-3

token oraec903-3-1 oraec903-3-2 oraec903-3-3 oraec903-3-4 oraec903-3-5 oraec903-3-6 oraec903-3-7 oraec903-3-8
written form Rʾ-š-Kꜣkꜣj pz(n) 1 bs,t 1 ds ḥḏ(,t) 3
hiero
line count [Tag3] [2b⁝5.2] [Tag3] [2b⁝5.3] [Tag3] [2b⁝5.5] [2b⁝5.5] [Tag3]
translation Ra-schi des Neferirkare-Kakai (Wirtschaftsanlage seines Totentempels) [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [Krug] Milch; [ein Getränk ("Weißes")] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma Rʾ-š-Kꜣkꜣj pzn 1...n bs.t 1...n ds ḥḏ.t 1...n
AED ID 450186 62200 850814 450192 850814 180600 112460 850814
part of speech entity_name substantive numeral substantive numeral substantive substantive numeral
name org_name
number cardinal cardinal cardinal
voice
genus masculine feminine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: (Tag3-Lieferer) Ra-schi des Neferirkare-Kakai (Wirtschaftsanlage seines Totentempels) - 1 Pezen-Brot, 1 Beset-Brot und 3 Krug Milch.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License