token | oraec907-4-1 | oraec907-4-2 | oraec907-4-3 | oraec907-4-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | m-ḏi̯.ꜣyt | tj~ḥw | ḥꜣ,tj | =k | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [2.2] | [2.2] | [2.2] | [2.2] | ← |
translation | lass nicht zu! | herabhängen | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | m-ḏy.t | dḥ | ḥꜣ.tj | =k | ← |
AED ID | 600092 | 180350 | 100400 | 10110 | ← |
part of speech | verb | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Lass deinen Verstand nicht hängen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License